СловникиФорумКонтакти

 Англійсько-російський словник - терміни, додані користувачем Irina Verbitskaya: 1.296  << | >>

3.08.2018 22:38:39 ек. discounting rate ставка дисконтирования
3.08.2018 22:37:14 заг. single-syllable word односложное слово
3.08.2018 22:37:11 заг. problem-solving mind логический склад ума (контекстуально)
3.08.2018 22:37:01 заг. natural blessings природные богатства
3.08.2018 22:37:00 заг. friendly ориентированный (напр., family-friendly society – общество, ориентированное на семью (семейные ценности))
3.08.2018 22:36:49 заг. leader of fashion законодатель мод
3.08.2018 22:36:48 ек. euro dollar евродоллар
3.08.2018 22:36:32 заг. pattern of conduct образ действий
3.08.2018 22:33:26 заг. high-ranking person высокопоставленное лицо
3.08.2018 22:33:24 авіац. postal waybill почтовая накладная
3.08.2018 22:33:23 заг. numbered номерной (пронумерованный)
3.08.2018 22:33:23 заг. disassembled в разобранном виде
3.08.2018 22:32:58 авіац. de-icing облив противообледенительной жидкостью
3.08.2018 22:32:58 авіац. deicing облив противообледенительной жидкостью
3.08.2018 22:32:56 заг. target oriented marketing целевой маркетинг
3.08.2018 22:32:46 заг. shift captain начальник смены
3.08.2018 22:32:40 авіац. Interline Traffic Agreement Интерлайн-соглашение
3.08.2018 22:32:40 авіац. Interline Agreement Интерлайн-соглашение
3.08.2018 22:32:39 ел.тех. closed cooling circuit закрытая система охлаждения
3.08.2018 22:32:33 тех. phase loss protection защита от обрыва фазы
3.08.2018 22:32:33 тех. anticorrosion agent антикоррозийное средство
3.08.2018 22:32:32 тех. fastening surface соединительная поверхность
3.08.2018 22:32:30 вим.пр. ambient temperature range Диапазон температуры окружающей среды
3.08.2018 22:32:24 вим.пр. melting ice point температура таяния льда
3.08.2018 22:32:15 заг. delay-free бесперебойный
3.08.2018 22:32:13 ек. masterplan генеральный план
3.08.2018 22:32:08 заг. head of руководитель
3.08.2018 22:31:47 нафт.газ gas discharge to the flare линия сброса газа на факел
3.08.2018 22:31:22 тепл. natural gas boiler газовый котёл
3.08.2018 22:30:31 юр. Therefore C учётом вышесказанного (в преамбулах соглашений, договоров и т.п.)
3.08.2018 22:30:31 юр. in respect of the aforesaid C учётом вышесказанного
3.08.2018 22:30:31 юр. terminate a contract расторгнуть договор
3.08.2018 22:30:31 юр. terminate an agreement расторгнуть договор
3.08.2018 22:30:31 юр. termination of a contract расторжение договора
3.08.2018 22:30:31 юр. termination of an agreement расторжение договора
3.08.2018 22:29:37 заг. temperature spans температурные колебания
3.08.2018 14:21:56 заг. erupt разразиться
3.08.2018 13:36:05 заг. non-routine maintenance внеплановые работы по техническому обслуживанию
3.08.2018 13:35:34 заг. implementation практическая реализация
3.08.2018 13:35:21 заг. bring out делать достоянием общественности
3.08.2018 13:35:21 заг. bring out выносить сор из избы
3.08.2018 13:35:21 заг. bring out обнародовать
3.08.2018 13:35:20 заг. particular придирчивый
3.08.2018 13:35:20 заг. have a nose for иметь чутье
3.08.2018 13:35:15 заг. United Malays National Organization Малайская национальная организация
3.08.2018 13:35:15 заг. United Malays National Organization Объединённая малайская национальная организация
3.08.2018 13:35:10 заг. suppressed homosexual подавленный гомосексуалист
3.08.2018 13:35:10 заг. suppressed homosexual латентный гомосексуалист
3.08.2018 13:35:10 заг. suppressed homosexual скрытый гомосексуалист
3.08.2018 13:35:06 заг. natural blessings дары природы
3.08.2018 13:35:00 заг. popular пользующийся успехом
3.08.2018 13:34:59 перен. lens призма (Ever the realist, he sees the rise of China and India ... through the lens of Singapore's interests – Будучи реалистом, он рассматривает подъем Китая и Индии ... сквозь призму интересов Сингапура)
3.08.2018 13:34:59 заг. dispute предмет разногласий
3.08.2018 13:34:55 заг. excess злоупотребление
3.08.2018 13:33:32 заг. a couple of hours пара часов
3.08.2018 13:33:32 заг. a couple of hours несколько часов
3.08.2018 13:33:31 заг. gross vehicle weight вес брутто транспортного средства
3.08.2018 13:33:06 хім. mass content содержание
3.08.2018 13:32:17 заг. number номерной
3.08.2018 13:32:15 авіац. boarding посадка в самолёт
3.08.2018 13:32:15 заг. foreign mission зарубежное представительство
3.08.2018 13:32:14 авіац. profiling профайлинг (собеседование с вылетающими пассажирами, позволяющее психологам выявлять террористов)
3.08.2018 13:32:01 заг. company profile сведения об организации
3.08.2018 13:32:01 бухг. fixed assets value стоимость основных средств
3.08.2018 13:32:01 бухг. opening balance sheet входящий остаток бухгалтерского баланса (businessdictionary.com)
3.08.2018 13:32:01 бухг. sale of fixed assets реализация основных средств
3.08.2018 13:31:49 ел.тех. functional в рабочем состоянии
3.08.2018 13:31:42 вим.пр. standard reference temperature эталонная температура
3.08.2018 13:31:36 вим.пр. tamper-resistant имеющий защиту от несанкционированного вмешательства
3.08.2018 13:31:33 ек. financial environment финансовые условия
3.08.2018 13:31:33 ек. financial environment финансовая ситуация
3.08.2018 13:31:30 юр. contractual conditions условия контракта
3.08.2018 13:31:30 юр. contractual conditions условия договора
3.08.2018 13:31:28 заг. Service Provision Agreement Соглашение о предоставлении услуг
3.08.2018 13:31:28 заг. Service Provision Agreement Договор о предоставлении услуг
3.08.2018 13:31:19 тепл. natural gas boiler котёл, работающий на природном газе
3.08.2018 13:31:11 авіац. PLB Телескопический трап (Passenger Loading Bridge)
3.08.2018 13:31:07 тех. process heater промышленный нагреватель
3.08.2018 13:31:07 тех. process технологический
3.08.2018 13:31:07 тех. process промышленный
3.08.2018 13:30:33 юр. personal data protection law закон о защите личной информации
25.04.2018 10:34:47 заг. issue date дата публикации
29.03.2018 17:41:03 фіз. attosecond аттосекунда (одна миллиардная часть миллиардной доли секунды)
27.10.2017 16:59:35 заг. utter rubbish вздор
15.09.2017 14:46:19 заг. for the foreseeable future в обозримом будущем (CNN)
3.08.2017 1:05:19 осв. full-time study обучение по полной программе (Внимание! Перевод full-time как "очный" и part-time как "заочный" является ошибочным, поскольку в данном случае имеется ввиду только количество кредитов (т.е. часов в неделю) вне зависимости от формы обучения. Очный/заочный – intramural/extramural. )
20.05.2017 15:40:43 автом.рег. telecommunication cabinet телекоммуникационный шкаф
24.02.2017 21:58:09 авіац. Flight safety inspection Инспекция по безопасности полётов (ИБП)
25.11.2016 9:46:28 авіац. CoA сертификат лётной годности (Certificate of Airworthiness)
21.04.2015 16:41:04 трансп. meteorological monitoring system система мониторирования метеорологических условий
19.02.2012 23:11:48 мед. hysteroscopic stratification гистероскопическая стратификация
19.02.2012 23:05:48 мед. Chronic endometritis Хронический эндометрит
19.02.2012 22:35:56 мед. glycodelin гликоделин
19.02.2012 22:29:39 мед. antiapoptotic response антиапоптическая реакция
19.02.2012 22:24:33 мед. endoplasmic cytokines эндоплазматические цитокины
20.06.2011 18:08:05 юр. on limited liability companies об обществах с ограниченной ответственностью (Federal Law)
5.06.2011 19:54:33 мед. focal hyperplasia очаговая гиперплазия
5.06.2011 19:49:02 мед. placental tissue плацентарная ткань
22.05.2011 20:26:50 юр. third party незаинтересованный
22.05.2011 14:36:18 юр. undismissed не отклонённый (об иске)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13